スーパー・ショート・ヘアー
1986年7月には、それまでの長い髪を耳が出るほどのスーパー・ショート・ヘアーにしました。彼女の最後の数年のイメージを作ることとなりました。
理由を尋ねると拒まれることはなかったようですが、本当の理由は語られたのでしょうか。
ショートヘアにした時期
1986年6月
1986年6月15日<放送> 「演歌の花道」で『つぐない』『時の流れに身をまかせ』を歌唱した時点で絵は、ロングヘア
1986年7月
1986年7月3日 TBSテレビ「ザ・ベストテン」香港からの初の衛星中継、「時の流れに身をまかせ」歌唱





この通り、1986年7月3日の香港からの衛星中継(生放送)では、すでにショートへアにしていました。
1986年9月14日 香港“白金巨星耀保良”





1986年9月、『白金巨星耀保良』に出演後、テレサ・テンは旧友の阿杜(アド)に頼み込み、香港のホテルで数人の芸能記者との小さな会合を開いた。
意図的にイメージチェンジを図っていた彼女は、髪を短く切ったのは泳ぎやすくするためであり、化粧をしなくてもとても快適で、素顔を見せても構わないと語った。過度の化粧で肌が敏感になっていたことを認め、「以前は外見の美しさにとても気を遣っていましたが、近年は内面の美しさの方が大切だと気づきました。テレサ・テンであることを忘れず、普通の人でいてください」と語った。
參演「白金巨星耀保良」後,鄧麗君托老朋友阿杜約了好幾個娛樂記者在香港酒店小聚,刻意改變形象的她表示:剪短髮是方便游泳,不化妝感到非常舒服,也不介意以素顏示人。她坦言皮膚長期敏感,是化妝太多之故,「以前我非常注重外在美,近年已認識到內在美更重要。不要記住自己是鄧麗君,做個普通人。」
1986年10月のテレビ番組
1986年10月13日、日本テレビ「歌のトップテン」(生放送)で、徳光和夫がにショートヘアーについて質問をします。
テレサ・テンは「短いの方が、シャンプーとか、整理(し)やすいです。」と答えました。
1986年10月22日、フジテレビ「夜のヒットスタジオ・デラックス」では、古舘伊知郎が、ショートヘアーにした理由を尋ねました。
テレサ・テンは「ウインドサーフィンやウェイトリフティングなどのスポーツそしていて」「髪を洗うのがたいへんだから」と答えました。
「週刊明星」1986年10/30号の記事
テレサ・テンのカリアゲ・ヘアに隠されたある〝事情〟
結婚説、失恋説の出る中、来日した彼女を直撃「時の流れに身をまかせ」がヒット中のテレサ・テンが11日。5月以来、今年2度目の来日をした。目的は、有線大賞、『紅白』と続く年末をニラんでのものだが、その彼女に会ったとたんにまずビックリ。なんと、あのご自慢の長い髪がバッサリと切られていたのだ。
「週刊明星」1986年10/30
※
女性が髪を切るときには、必ずそれなりの理由があるもの。テレサ・テンの場合も、おそらく例外ではない。というわけで、そのカリアゲ・ヘアについてはさまざまは憶測が乱れ飛んだ。
その①いよいよ結婚節。彼女には数年前から、何度か結婚説が流れているが、今度こそいよいよ本物。で、彼女は“婚約者”の好みに合わせて、長い髪まで切ったのだというもの。その②失恋説。彼女は大恋愛の末に失恋し、その痛手から髪を切ったとするもの。
などなど。いずれも恋いに関するものばかりだが、さっそく彼女に真相をたずねると、
「髪型と濃いとは関係ありません」
実は、彼女は数年前から、ややハードワーク気味で、仕事が終わるたびに極度の疲労を感じるようになっていた。
そこで、このままでは仕事が続けられなくなるとの危機感をおぼえ、体質改善に真剣に取り組むようになったていたのだ。
まず、肉中心の食生活を変えること。この1年間は、ほとんど菜食主義で通してきた。
次いで、気分転換とシェイプ・アップのためにスポーツをやること。彼女の場合は、水泳とウィンドサーフィンだが、ここ1年ほどは、特に水泳に力を入れてきた。
そして、その水泳を続けるためには、あの長い髪がなんともジャマな存在だったのだ。
バッサリ切ったのは今年9月。「台湾でもショート・ヘアははやってるんです。髪を切って運動すると、心身ともにライトに(軽く)なって、仕事にも打ち込めるようになりました」
憶測とはあまりに違う真相だが気になる結婚問題については、「たぶん、まだないでしょう。結婚したくないわけじゃないけど。縁もないしね」
その人のために髪を切るような男性にめぐり会いたい。そんな口ぶりにも聞こえた。
webから
Facebookにテレサ・テン本人の言とする投稿があります。本人の言として「9月初めに香港で長い髪を切りました。」とありますが、1986年7月3日のTBSテレビ「ザ・ベストテン」でショートヘアーにしており、この部分は投稿者の間違い、あるいはテレサ・テン本人の勘違いと思われます。
鄧麗君
2020年5月30日1986年のショートヘアの問題は、
テレサ・テンの長年にわたる外見の大胆な進歩と見なすことができますが、超ショートヘアは依然として彼女の魅力を隠すことができません。日本のメディアは、女性が髪を切る理由があるに違いないと推測した。第一に、テレサ・テンは結婚するために髪を切った。第二に、彼女は「大きな愛」を味わったからだ。壊れた関係の苦い結果を経験し、彼女は髪を切りました。
彼女は、「短い髪と愛は別のことです。9月初めに香港で長い髪を切りました。実際、それは大したことではありませんでした。髪を短くしたことがないわけではありません。人々はそれを見たことがあるでしょう」と語った。徐々に慣れていきます」
と自身の体調があまり良くなく、常に「危機感」を持っていたと明かし、体調を改善するために菜食や運動をし、ショートヘアはおしゃれ女子の間ですでに人気でした! 「正直に言うと、私はあなたが推測しているように髪を切るのにふさわしい男性に出会いたいと思っています!」
Google 翻訳による和訳
鄧麗君
2020年5月30日
短髮的疑惑
1986年可稱得上是鄧麗君多年來在外觀上的一次十分大膽的突破,超短髪依然難掩她的嫵媚韻味。
日本傳媒猜測女人斷髪必有其原因,一是為了結婚,鄧麗君投未來夫婿所好,才將頭髪剪掉,二是經過一番”大戀愛”, 嚐到失戀苦果,痛定思痛,就剪了。
她說:「短髪和戀愛是兩碼子的事,我是在九月上旬在香港把長髮剪掉的,其實,那沒什麼大不了的,我又不是沒剪過短髪,大家看多了,慢慢就會習慣了。」
她還解釋身體狀況不是很好,一直有”危機感”,為了改善體質,吃素、運動,再加上新潮女性本來就流行短髮嘛!「說真的,我倒希望遇到如你們臆測的,一個值得我為他剪斷頭髪的男人哩!」







